通过合理利用官方资源、保险制度和本地社群,即使语言不通也能高效应对在日医疗需求。
一、紧急情况:立即行动
-
呼叫救护车(免费)
- 拨打119:接通后先说「Ambulance(救护车)」或「救急です!(kyuukyu desu)」。
- 语言协助:
- 直接说「Chinese/English, please」,部分接线员可转接翻译。
- 向路人出示日语求助:「救急車を呼んでください!中国語/英語が話せる方いませんか?」(请帮我叫救护车!有会说中文/英语的人吗?)。
-
紧急就诊注意事项
- 无需预付押金,但需提供:
- 护照复印件(个人信息页)
- 信用卡(银联/Visa/Mastercard通用,微信/支付宝不可用)
- 优先选择急救告示医院(标有「救急告示病院」),如东京的圣路加国际医院(24小时多语言服务)。
二、非紧急情况:分步骤就医
-
查找多语言医院
- 官方中文资源:
- APP辅助:
- Japan Healthcare Info(医院导航+症状翻译模板)
- Google Translate(实时翻译对话或药品说明)
-
就诊前准备
- 填写问诊表:用翻译APP将症状、过敏史、常用药译为日语(例:胸痛→「胸の痛み」)。
- 慢性病患者:携带英文诊断书及药品原包装(日本可能无相同药物)。
-
诊所初诊+转诊制度
- 先到附近「内科クリニック」(综合诊所),如需专科治疗,要求开具「紹介状」(转诊信),否则大医院会加收高额初诊费(5,000~10,000日元)。
三、费用与保险:最优方案
-
国民健康保险(NHI)
- 必办手续:持在留卡到区役所办理,医疗费自付30%。
- 事后报销:若未及时投保,保留收据可在2年内补办NHI后申请退款。
-
临时旅行保险(备用选项)
- 适用于NHI未生效前的过渡期:
- 注意:经营管理签证持有者仍需尽快办理NHI,旅行保险仅作临时补充。
四、沟通与支付:关键细节
-
多语言热线
- 日本旅游热线:050-3816-2787(24小时中英服务)
- 东京医疗翻译支援:03-5285-8181(工作日9:00-20:00)
-
支付方式
- 刷卡:银联/Visa/Mastercard(部分诊所仅接受现金)
- 避免纠纷:主动抵押护照或信用卡,建立医院信任。
五、预防措施与互助资源
-
提前准备
- 将住址、血型、紧急联系人(公司/朋友)的日语版存入手机。
- 加入在日华人互助群(如微信/Line群),获取实时就医推荐。
-
药店购药
- 处方药:凭「処方箋」到「調剤薬局」,药剂师会用翻译设备说明用法。
- 常备药:在松本清等药妆店购买非处方药,认准「第二類医薬品」(缓解感冒、胃痛等)。
总结:紧急情况下的快速清单
- 拨打119→说「Ambulance」→提供住址(提前写好日语版)。
- 就诊时出示护照+信用卡,强调「保険証申請中」(保险办理中)。
- 联系日本旅游热线或互助群翻译协助。
附
在哪里寻找“急救告示医院”?
以下是查找日本「急救告示医院」(救急告示病院)的详细方法和资源整合:
1. 日本各都道府县官方发布的急救医院列表
2. 日本政府官方多语言平台
3. 实时急救医院地图工具
-
Google Maps 快速搜索
- 输入关键词:“救急告示病院” 或 “24時間救急病院” + 当前所在地(例:Osaka)。
- 启用“营业中”筛选,查看距离和评价。
- 注意:需结合地方政府官网验证信息准确性。
-
AMDA国际医疗信息中心
4. 手机应用推荐
- Japan Healthcare Info
- 提供急救医院导航、症状翻译模板,支持离线下载医院列表。
- 救急受診ガイド(日文)
紧急情况下的替代方案
- 直接拨打 #7119(非东京地区):
- 日本部分城市提供“急救电话咨询中心”,接线员会根据症状指导是否需叫救护车,并推荐最近急救医院。
- 酒店/公寓前台协助:
- 出示日语短语:「救急病院のリストを教えてください」(请提供急救医院列表)。
注意事项
- 非全覆盖:部分偏远地区可能无24小时急救医院,需依赖消防署协调转送。
- 语言障碍:即使医院未标注多语言服务,可要求使用「電話通訳サービス」(电话翻译),部分地方政府免费提供。
通过以上方法,可快速锁定所在地附近的急救告示医院。建议提前保存居住地周边2-3家急救医院信息至手机备忘录。